Аудиокнига Неофициальная история конфуцианцев — У Цзинцзы

обложка аудиокниги Неофициальная история конфуцианцев

банер amnezia vpn

  • Автор: У Цзинцзы
  • Серия:
  • Жанр: Древневосточная литература, Классическая проза
  • Время звучания: 26:58:51.17
  • Язык: русский
  • Формат: mp3
  • Размер аудиофайла: 1111.57 МБ
  • Описание аудиокниги «Неофициальная история конфуцианцев»:

    «Неофициальная история конфуцианцев» является одним из лучших образцов китайской классической литературы. Поэт У Цзин-цзы (1701-1754) закончил эту свою единственную прозаическую вещь в конце жизни. Этот роман можно в полной мере назвать литературным памятником и выдающимся образцом китайской классической литературы. На историческом фоне правления династии Мин У Цзин-цзы изобразил современную ему эпоху, населил роман множеством персонажей, начиная от высоких сановников, приближенных императора, и кончая мелкими служащими. Кому-то из них он сочувствует, кого-то высмеивает, но и то и другое делает с тонкостью и высоким мастерством.

    Содержание аудиокниги :

    У ЦЗИН-ЦЗЫ И ЕГО РОМАН «НЕОФИЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ КОНФУЦИАНЦЕВ»
    НЕОФИЦИАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ КОНФУЦИАНЦЕВ
    РОМАН
    В ГЛАВЕ ПЕРВОЙ
    излагается основная мысль книги и ее содержание на примере жизни одного прославленного человека, который скрыл свое имя и стал отшельником
    В ГЛАВЕ ВТОРОЙ
    рассказывается о том, как цзюйжэнь Ван в сельской школе встретился с однокашником, а учитель Чжоу на закате своих дней получил ученую степень
    В ГЛАВЕ ТРЕТЬЕЙ
    рассказывается о том, как инспектор Чжоу нашел талант среди экзаменующихся, а мясник Ху напустил на себя грозный вид, когда пришло счастливое известие
    В ГЛАВЕ ЧЕТВЕРТОЙ
    рассказывается о том, как приглашенный на похороны монах был вызван в суд, а вымогатель шэньши[51] попал в беду
    В ГЛАВЕ ПЯТОЙ
    рассказывается о том, как братья предложили сделать наложницу женой, а студент Янь умер от тяжелой болезни
    В ГЛАВЕ ШЕСТОЙ
    рассказывается о том, как заболевший шэньши ругался с лодочником, а вдова жаловалась на притеснения деверя
    В ГЛАВЕ СЕДЬМОЙ
    рассказывается о том, как инспектор Фань, проведя ревизию в школе, отблагодарил учителя, а чиновник Ван, находясь на службе, проявил доброту по отношению к другу
    В ГЛАВЕ ВОСЬМОЙ
    рассказывается о том, как Ван нашел верного друга в беде, а братья Лоу встретились со знакомым в родных местах
    В ГЛАВЕ ДЕВЯТОЙ
    рассказывается о том, как братья Лоу внесли деньги за друга, а люди шоубэя[93] Лю, прикрываясь чужим именем, избивали лодочников
    В ГЛАВЕ ДЕСЯТОЙ
    рассказывается о том, как, оценив талант, историограф Лу выбирал себе зятя, а внук Цюя нашел себе жену в богатом доме
    В ГЛАВЕ ОДИННАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как дочь историографа Лу в вопросах, касающихся экзаменов, поставила в тупик своего мужа, а смотритель школ Ян рекомендовал мудреца в доме советника
    В ГЛАВЕ ДВЕНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как сановники пировали на озере Шея Иволги, а рыцарь Чжан обманным путем устроил «встречу человеческой головы»
    В ГЛАВЕ ТРИНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как Цюй Шэнь-фу спрашивал мудреца о сочинениях, а Ма Чунь-шан не пожалел денег во имя дружбы
    В ГЛАВЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как Цюй в книжной лавке устроил своему лучшему другу проводы, а сюцай Ма встретился с бессмертным
    В ГЛАВЕ ПЯТНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как сюцай Ма провожал останки бессмертного, а ученик Куан, беспокоясь о родителях, выполнял сыновний долг
    В ГЛАВЕ ШЕСТНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как в деревне Далючжуан почтительный сын ухаживал за родителями, а мудрый начальник уезда Лэцин проникся любовью к молодому ученому
    В ГЛАВЕ СЕМНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как сюцай Куан вновь посетил старые места, а лекарь Чжао получил высокую оценку на поприще поэзии
    В ГЛАВЕ ВОСЕМНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как известные мужи пригласили Куан Чао-жэня на вечер поэзии, а Третий Пань посетил друга в книжной лавке
    В ГЛАВЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как Куан Чао-жэню посчастливилось найти хорошего друга, а Пань Цзы-е, творивший беззакония, попал в беду
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как Куан Чао-жэнь высоко вознесся в столице, а Ню Бу-и умер в ухуском храме
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЙ
    рассказывается о том, как низкий человек, прикрываясь чужим именем, стремился к известности и как старик занемог, скорбя о родственнике
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЙ
    рассказывается о том, как Ню Юй-пу завел себе внука и о том, как гостеприимный Сюэ-чжай принимал гостей
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕЙ
    рассказывается о том, как избили поэта, раскрывшею чужие секреты, и о том, как вдова, скорбящая о своих преклонных годах, разыскивала мужа
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЙ
    рассказывается о том, как на Ню Пу-лана посыпались жалобы и как Бао Вэнь-цин занялся своим прежним ремеслом
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ПЯТОЙ
    рассказывается о том, как Бао Вэнь-цин встретил в Нанкине старого знакомого и как в Аньцине сосватали невесту для Ни Тин-си
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ШЕСТОЙ
    рассказывается о том, как правитель области Сян, получив повышение, оплакивал своего друга, а Бао Тин-си, похоронив отца, искал себе жену
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ СЕДЬМОЙ
    рассказывается о том, как у госпожи Ван пошли нелады с супругом, а Бао Тин-си встретил своего брата
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ВОСЬМОЙ
    рассказывается о том, как Цзи Вэй-сяо в Янчжоу вступил в дом своей второй жены, а Сяо Цзинь-сюань в Нанкине отбирал сочинения
    В ГЛАВЕ ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТОЙ
    рассказывается о том, как Чжугэ в монашеской обители повстречал друзей, а Ду Шэнь-цин в Южноречье взял себе наложницу
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТОЙ
    рассказывается о том, как любитель красивых юношей навестил друга в обители Божественной Благодати, а поклонники утонченного и изящного устроили празднество на озере Мочоуху
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ПЕРВОЙ
    рассказывается о визите к благородному человеку в уезде Тяньчан и о том, как близкие друзья захмелели возле башни Дарственных Книг
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ВТОРОЙ
    рассказывается о благородных поступках Ду Шао-цина и о том, как Лоу Хуань-вэнь давал наставления перед смертью
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЕЙ
    рассказывается о том, как Ду Шао-цин и его жена гуляли на горе и как Чи Хэн-шань рассуждал об обрядах
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЙ
    рассказывается о том, как две знаменитости совещались между собой о ритуале и музыке, а потом навестили своего друга, и как сын неба устроил торжественную церемонию, на которую пригласил мудрого человека
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ПЯТОЙ
    рассказывается о том, как сын неба советовался с мудрым человеком о принципах справедливого управления Поднебесной, а также о том, как Чжуан Шао-гуан отказался от титула и вернулся домой
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ШЕСТОЙ
    рассказывается о том, как в уезде Чаншу родился настоящий ученый, и о том, кто из добродетельных людей должен был возглавить церемонию в храме Тай Бо
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ СЕДЬМОЙ
    рассказывается о том, как в Нанкине совершали обряд жертвоприношения мудрецу древности, и о том, как провожали почтительного сына в Сычуань на поиски его отца
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ВОСЬМОЙ
    рассказывается о том, как Го Почтительный встретил тигра в горах, а монах из храма Сладкой Росы столкнулся с врагом на узкой тропе
    В ГЛАВЕ ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТОЙ
    рассказывается о том, как Сяо Юнь-сянь спасал монаха в горах Ясной Луны, а Пин Чжи торжествовал победу у города Цинфын
    В ГЛАВЕ СОРОКОВОЙ
    рассказывается о том, как Сяо Юнь-сянь любовался снегом в горах Гуанушань, а Шэнь Цюн-чжи продавала сочинения на мосту Лишэцяо
    В ГЛАВЕ СОРОК ПЕРВОЙ
    рассказывается о том, как Чжуан Чжо-цзян вспоминал о прежней жизни на реке Циньхуайхэ, а также о том, как Шэнь Цюн-чжи отправили под конвоем в уезд Цзяду
    В ГЛАВЕ СОРОК ВТОРОЙ
    рассказывается о том, как в веселом доме сыновья знатного вельможи рассуждали об экзаменах и как слуга принес известие о положении на границе
    В ГЛАВЕ СОРОК ТРЕТЬЕЙ
    рассказывается о том, как на дамбе Диких Козлов генерал дал большое сражение и как среди песен и танцев вождь племени мяо напал на лагерь
    В ГЛАВЕ СОРОК ЧЕТВЕРТОЙ
    рассказывается о том, как воевода Тан, одержав победу, возвратился на родину, а знаток классических книг Юй, попивая вино, расспрашивал о похоронах
    В ГЛАВЕ СОРОК ПЯТОЙ
    рассказывается о том, как Юй Ю-чжун ради любви к брату терпел невзгоды, а Юй Ю-да после беседы о геомантии вернулся домой хоронить мать
    В ГЛАВЕ СОРОК ШЕСТОЙ
    рассказывается о том, как в доме Чжуан Чжо-цзяна благородные мужи устраивали проводы, а в уезде Ухэ чиновники мечтали о власти и выгоде
    В ГЛАВЕ СОРОК СЕДЬМОЙ
    рассказывается о том, как сюцай Юй восстанавливал храм Юаньу, а торговец солью Фан устроил дебош в храме, воздвигнутом в честь целомудренных и верных вдов
    В ГЛАВЕ СОРОК ВОСЬМОЙ
    рассказывается о том, как в Хуэйчжоу жена героически пожертвовала своей жизнью в память об умершем муже, а в храме Тай Бо один из немногих благородных мужей скорбел о прошлом
    В ГЛАВЕ СОРОК ДЕВЯТОЙ
    рассказывается о том, как ханьлинь разглагольствовал о щитах драконов и тигров[264], а столичный письмоводитель незаконно занял место на пруду Фениксов[265]
    В ГЛАВЕ ПЯТИДЕСЯТОЙ
    рассказывается о том, как лжечиновника выставили на позор, а благородный человек боролся за репутацию друга
    В ГЛАВЕ ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВОЙ
    рассказывается о том, как молодая женщина обманывала людей своей любовью, и о том, как выдающийся человек с радостью принял пытки в ямыне
    В ГЛАВЕ ПЯТЬДЕСЯТ ВТОРОЙ
    рассказывается о том, как юноша из знатной семьи получил увечье в состязаниях по военному искусству, а благородный человек чуть не разрушил дом, требуя возврата денег
    В ГЛАВЕ ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЕЙ
    рассказывается о том, как в палатах гогуна в снежную ночь принимали гостя, а в доме Приезжих Гостей треснувший фитиль лампы прервал сон
    В ГЛАВЕ ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТОЙ
    рассказывается о том, как заболевшей красавице в веселом заведении предсказывали судьбу, и о том, как глупый предсказатель принес стихи в публичный дом
    В ГЛАВЕ ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТОЙ,
    в связи с беседами о прошлом и думами о грядущем, рассказывается о новых героях, а также о том, как звуки лютни выражали течение воды и высоту гор
    ЭКЗАМЕНАЦИОННАЯ СИСТЕМА В ПЕРИОД МАНЬЧЖУРСКОЙ ДИНАСТИИ
    * * *

    Получить аудиокнигу

    Ссылка для зарегистрированных:

    Войдите на сайт, чтобы увидеть скрытое содержимое.

    Древневосточная литература, Классическая проза

Другие аудиокниги автора:

Подписаться на комментарии

Добавить комментарий