Аудиокнига Истории, нашёптанные Севером. Антология шведской литературы

обложка аудиокниги Истории, нашёптанные Севером. Антология шведской литературы

  • Автор: Микаэль Берглунд, Мария Бруберг, Нина Вяха, Солия Крапу-Каллио, Элин Анна Лабба, Торгни Линдгрен, Андреа Лундгрен, Кент Лундхольм, Мона Мёртлунд, Анника Норлин, Аннели Ругеман, София Рютбек Эрикссон, Стина Стур, Пер Улов Энквист, Торстен Юнссон
  • Серия: Истории, нашёптанные Севером (антология) 1
  • Жанр: Современная проза
  • Время звучания: 10:12:29.18
  • Язык: русский
  • Формат: mp3
  • Размер аудиофайла: 420.56 МБ
  • Описание аудиокниги “Истории, нашёптанные Севером. Антология шведской литературы”:

    Какие тайны хранит северная глубинка Швеции? Чем живёт Норрланд? «Истории, нашёптанные Севером» отправят читателей в увлекательное путешествие, благодаря которому Швеция станет чуточку ближе. Проводниками выступят переводчики, внимательно отобравшие особенно полюбившиеся им произведения, разные по жанру и настроению.
    В антологии представлены как современные классики, так и дебютанты. Все произведения публикуются на русском языке впервые.
    Сборник подготовлен семинаром переводчиков шведской художественной литературы им. А. В. Савицкой при поддержке Шведского совета по культуре.

    Содержание аудиокниги :

    Истории, нашёптанные Севером Антология шведской литературы
    Микаэль Берглунд «Надземелье» (Отрывок из романа) В переводе Наталии Пресс
    Мария Бруберг «Омут» (Отрывок из романа) В переводе Елизаветы Голубевой
    Ассар 1955
    Хокан 1964
    Хокан 1966
    Нина Вяха «Искусство жарки анисовых лошадок во фритюре» (Рассказ) В переводе Наталии Братовой
    Солия Крапу-Каллио «Пекарня и кафе Вестин» (Отрывок из романа) В переводе Аси Лавруши
    1 декабря. На работе
    Элин Анна Лабба «Здесь велели нам жить господа» (Отрывок из книги) В переводе Натальи Асеевой
    Bures eatnehat Здравствуй, мать-земля
    Rájit Границы
    Goahtoeanan, báze dearván Прощай, моя земля
    Стуоранъярга Предпоследнее лето
    Торгни Линдгрен «Дом» (Рассказ) В переводе Екатерины Крестовской
    Андреа Лундгрен «Папа-дыра» (Рассказ) В переводе Анастасии Шаболтас
    Кент Лундхольм «Похититель дров» (Краткий авторский пересказ романа) В переводе Яны Бочаровой
    Введение
    Комментарий автора
    Мона Мёртлунд «Я еду через Юхонпиети, когда цветёт иван-чай» (Стихотворения из сборника) В переводе Алексея Алёшина
    Анника Норлин «Тебе смешно, а мне обидно» (Рассказ) В переводе Ольги Костанды
    Аннели Ругеман «Булиден — образцовое общество» (Отрывок из книги) В переводе Юлианы Григорьевой
    Пролог. Улица Финнфорсвэген, 47
    Часть 1. Птичье болото
    София Рютбек Эрикссон «Как на открытке» (Отрывок из романа) В переводе Юлии Колесовой
    Глава тридцать первая
    Глава тридцать вторая
    Глава тридцать третья
    Стина Стур «Чюдищи» (Рассказ) В переводе Юлии Шубиной
    Пер Улов Энквист «Марш музыкантов» (Отрывки из романа) В переводе Ольги Денисовой
    Напасть греховная
    Улыбающийся мужчина
    Торстен Юнссон «Зимний этюд» (Рассказ) В переводе Полины Лисовской
    Выходные данные

    Ссылка для зарегистрированных:

    Войдите на сайт, чтобы увидеть скрытое содержимое.

    Современная проза

Другие аудиокниги автора:

Подписаться на комментарии

Добавить комментарий